| SEOUL METROPOLITAN GOVERNMENT ORDINANCE ON THE ESTABLISHMENT AND OPERATION OF INSTITUTIONS RELATED TO WOMEN Wholly Amended by Ordinance No. 4801, May 28, 2009
CHAPTER ¥° GENERAL PROVISIONS
Article 1 (Purpose) The purpose of this Ordinance is to contribute to the development of ability and the promotion of welfare of women by prescribing matters necessary for the establishment and operation of institutions related to women of Seoul Metropolitan City pursuant to Article 33 of the Framework Act on Women¡¯s Development and Article 17 of Seoul Metropolitan Government Framework Ordinance on Women's Development. Article 2 (Relationship with Other Ordinances) Except for cases where other Ordinances prescribe specially, this Ordinance shall apply to the establishment and operation of institutions related to women (hereinafter referred to as "institution related to women") of Seoul Metropolitan City. Article 3 (Principles of Establishment and Operation of Institutions Related to Women) The Seoul Metropolitan City Mayor (hereinafter referred to as the "Mayor") shall establish an institution related to women in overall consideration of the regional balance and social demand for the development of ability and the promotion of welfare of women, and operate the relevant institution according to the purpose of the establishment thereof. Article 4 (Classification) Institutions related to women established and operated by the Mayor in accordance with this Ordinance shall be classified as follows: 1. Women's plaza: An institution aiming at mutual exchange and support of activities for the improvement of rights and interests and the promotion of welfare of women; 2. Women's ability development institute: An institution aiming at the formulation and execution of an educational plan for training of woman resources and the promotion of welfare of women and the conduct of business therefor, and the overall management, adjustment, evaluation and support of women's development centers and woman resources development centers; 3. Women's development center: An institution aiming at the conduct of business for support of education for the development of vocational ability, getting a job, starting a business and the promotion of welfare of women; 4. Woman resources development center: An institution aiming at support of education for the development of vacational ability, getting a job and starting a business of women. Article 5 (Persons Eligible to Use) Persons who may use institutions related to women shall be as follows: 1. A woman living in Seoul Metropolitan City or non-profit corporation, or organization having its main office in Seoul Metropolitan City; 2. The State, a local government and public agency in accordance with the Official Information Disclosure Act; 3. Other persons whom the Mayor deems necessary for the development of ability, the promotion of welfare, and gender equality.
CHAPTER ¥± WOMEN'S PLAZAS
Article 6 (Names of Women's Plazas) Names and locations of women's plazas pursuant to subparagraph 1 of Article 4 shall be as specified in attached Table 1. Article 7 (Permission to Use) (1) A person who intends to use a women's plaza (hereinafter referred to as "user") shall obtain permission of the Mayor. The same shall also apply to cases where he/she intends to change a matter permitted. (2) The Mayor shall give permission pursuant to paragraph (1) fully considering functions of a women plaza, the purpose of use of a user and other effects on public good, etc., and where he/she deems it necessary for attainment of the purpose of the establishment of a women's plaza, he/she may attach the conditions of permission. Article 8 (Cancellation or Suspension of Permission to Use) In cases falling under any of the following subparagraphs, the Mayor may take the necessary measures, such as the cancellation or suspension of permission to use a women's plaza or restrictions on its use, etc.: 1. Where a user uses a women's plaza for a purpose other than the purpose of use; 2. Where a user violates the conditions of permission; 3. Where a user violates the relevant Acts and subordinate statutes or Ordinance or the regulations for management and operation; 4. Where noticeable danger occurs to the safety of a women's plaza. Article 9 (Restoration to Original State) (1) A user shall take the necessary measures for restoration of a women's plaza to the original state after he/she has used the relevant institution. (2) Where the use of a women's plaza has caused damage to the relevant institution, the Mayor may request a user to take necessary measures, such as compensation for such damage, etc.
CHAPTER ¥² WOMEN'S ABILITY DEVELOPMENT INSTITUTES
Article 10 (Names and Locations of Women's Ability Development Institutes) Names and locations of women's ability development institutes pursuant to subparagraph 2 of Article 4 shall be as specified in attached Table 2. Article 11 (Use of Education) (1) The courses of study conducted by a women's ability development institute shall be classified into vocational education, education for living and culture, special education, incubation for starting a business and education for children's classroom respectively and conducted thereafter, and the Mayor may establish the conditions for the use of education for the smooth conduct of the courses of study. (2) A person who intends to use a course of study pursuant to paragraph (1) (hereinafter in this Chapter referred to as "user") shall file an application for the use of the course of study with the Mayor. In such cases, the Mayor may have persons falling under any of the following subparagraphs use the relevant course of study preferentially: 1. A recipient and a person in the working poor class under the National Basic Living Security Act; 2. A person of distinguished service to the State and his/her family under the Act on the Honorable Treatment and Support of Persons, etc. of Distinguished Services to the State; 3. An inmate in social welfare facilities under the Social Welfare Services Act; 4. A single-parent family in a low income brackets under the Single-Parent Family Support Act; 5. A disabled person under the Welfare of Disabled Persons Act; 6. A recipient of unemployment benefits under the Employment Insurance Act. (3) Where persons falling under the provisions of paragraph (2) 1 through 5 use a course of vocational education, the Mayor may subsidize necessary expenses, such as expenses incurred in practical training and materials and expenses for teaching materials, etc., within budget limits. Article 12 (Restrictions on Use of Courses of Study) In cases falling under any of the following subparagraphs, the Mayor may take necessary measures, such as suspension of or restriction on the use of a course of study conducted by a women's ability development institute, etc.: 1. Where a user violates a condition on the use of education; 2. Where a user violates the relevant Acts and subordinate statutes or Ordinance or the regulations for management and operation; 3. Where noticeable danger occurs to the safety of a women's ability development institute. Article 13 (Application Mutatis Mutandis) The provisions of Articles 7 through 9 shall apply mutatis mutandis to permission to use a women's ability development institute, the cancellation or suspension of permission to use and the restoration to the original state, etc. In such cases, "women's plaza" shall be read as "women's ability development institute". Article 14 (Demonstration Project) A women's ability development institute may perform a demonstration project for the development of vocational ability and the promotion of starting a business of women.
CHAPTER ¥³ WOMEN'S DEVELOPMENT CENTERS
Article 15 (Names of Women's Development Centers) Names and locations of women's development centers pursuant to subparagraph 3 of Article 4 shall be as specified in attached Table 3. Article 16 (Application Mutatis Mutandis) (1) The provisions of Articles 7 through 9 shall apply mutatis mutandis to permission to use a women's development center, the cancellation or suspension of permission to use and the restoration to the original state, etc. In such cases, "women's plaza" shall be read as "women's development center". (2) Articles 11 and 12 shall apply mutatis mutandis to the use of education of a women's development center, restrictions on the use of a course of study, etc. In such cases, "women's ability development institute" shall be read as "women's development center".
CHAPTER ¥´ WOMAN RESOURCES DEVELOPMENT CENTERS
Article 17 (Names of Woman Resources Development Centers) (1) Names and locations of woman resources development centers in accordance with subparagraph 4 of Article 4 shall be as specified in attached Table 4. (2) Where a juridical person or organization which is not the State or a local government intends to establish and operate a woman resources development center, it shall be designated by the Mayor. Article 18 (Standards for Designation and Cancellation of Designation) (1) A person who intends to be designated as a woman resources development center pursuant to Article 17 (2) shall meet standards for designation referred to in attached Table 1 of the Enforcement Decree of the Framework Act on Women's Development (hereinafter referred to as the "Decree"). (2) Article 33-2 of the Framework Act on Women's Development and Article 34-3 and 35 of the Decree shall apply mutatis mutandis to procedures for designation of a woman resources development center and the cancellation of designation thereof. Article 19 (Support of Working Expenses) (1) Where the Mayor has designated the establishment and operation of a woman resources development center pursuant to Article 17 (2), he/she may fully or partially subsidize the expenses incurred in the operation of the woman resources development center and performance of projects of the center within the extent of budget to a person designated. (2) Expenses the Mayor may subsidize pursuant to paragraph (1) shall be expenses for the establishment, such as security money for lease, etc., personnel expenses incurred in the operation, management expenses, expenses for installation of equipment and materials, and working expenses, such as expenses incurred in the performance of other projects, etc. (3) Where the Mayor subsidizes working expenses, etc. pursuant to paragraph (2), he/she may subsidize differentially according to the actual outcomes of education and employment and the actual results of the conduct of other business. (4) The provisions of the Act on the Budgeting and Management of Subsidies and Seoul Metropolitan Government Ordinance on the Management of Subsidies shall apply mutatis mutandis to subsidizing of expenses for the establishment or working expenses, etc. Article 20 (Application of Relevant Acts and Subordinate Statutes) (1) A woman resources development center shall be deemed a lifelong educational institution prescribed by the Lifelong Education Act and a vocational ability development and training institution prescribed by the Act on the Development of Workplace Skills of Workers. (2) A woman resources development center shall comply with the provisions of the relevant Acts and subordinate statutes, such as the Employment Security Act, etc., when it provides a person with information on employment, consults with him/her about employment, helps him/her finding employment, etc.
CHAPTER ¥µ FEES FOR USE Article 21 (Imposition and Collection of Fees for Use) (1) The Mayor shall impose and collect fees for use, etc. according to standards referred to in the following suhparagraphs on and from persons who use or utilize an institution related to women: 1. Use of facilities in a women's plaza: The amount prescribed by Rule within the extent of attached Table 5; 2. Use of facilities in a women's ability development institute: The amount prescribed by Rule within the extent of attached Table 6; 3. Utilization of a course of study and incidental facilities of a women's development center: The amount prescribed by Rule within the extent of attached Table 7; 4. Utilization of a course of study and incidental facilities of a woman resources development center: Direct expenses by course of study and fees for use of incidental facilities. (2) The Mayor shall insert fees for use, etc. collected pursuant to paragraph (1) in the revenue budget of the relevant institution related to women and use them to meet its aiming project and shall not use them for other purpose. Article 22 (Reduction of or Exemption from Fees for Use) (1) Notwithstanding the provisions of Article 21 (1) 1, the Mayor may reduce or exempt fees for use of a women's plaza according to the following standards: 1. Where the State or a local government obtains permission to use a women's plaza for the purpose of the development of ability and the promotion of welfare of women: Exemption: Provided, That in cases of accommodation (training facilities), 20/100 of fees for use shall be reduced; 2. Where a women's organization under the Framework Act on Women¡¯s Development obtains permission to use a women's plaza for the purpose of the development of ability and the promotion of welfare of women and the Mayor deems it necessary: 40/100 of fees for use shall be reduced: Provided, That in cases of accommodation (training facilities), 20/100 of fees for use shall be reduced. (2) Notwithstanding the provisions of Article 21 (1) 2, the Mayor may exempt or reduce fees for use of a women's ability development institute according to the provisions of the subparagraphs of paragraph (1) and the following standards: 1. Where a person falling under any of the subparagraphs of Article 11 (2) uses a vocational training course and nursing room: The relevant fee for use shall be exempted respectively: Provided, That 50/100 of the relevant fee for use shall be reduced respectively to a person in the working poor class under the National Basic Living Security Act referred to in Article 11 (2) 1; 2. A person who holds a multiple children happy card and has two or more children: 20/100 of a fee for use shall be reduced; 3. Where the Mayor deems it necessary in overall consideration of the utilization rate of a course of study, hours of the conduct of education, characteristics of the course of study: 20/100 of a fee for use of the relevant course of study shall be reduced. (3) Notwithstanding the provisions of Article 21 (1) 3, the Mayor may exempt or reduce fees for use of a women's development center according to standards referred to in the subparagraphs of paragraph (2). Article 23 (Refund of Fees for Use) Where a user is unable to use an institution related to women by a compelling reason for which he/she is not responsible, the Mayor may fully or partially refund a fee for use as prescribed by Rule.
CHAPTER ¥¶ SUPPLEMENTARY PROVISIONS
Article 24 (Entrusted Education) Where the Mayor is entrusted with conducting of education by an administrative agency and private institution for vocational training, the promotion of starting a business and the development of ability of women, he/she may conduct the relevant education in an institution related to women. In such cases, an entrusting agency shall pay fees for use on the entrusted education. Article 25 (Formation of Organization) (1) An institution related to women may have the head of an institution and employees necessary for the operation thereof by the relevant institution. (2) Necessary matters concerning qualification standards and business of the head of an institution and its employees pursuant to paragraph (1) shall be prescribed by Rule. Article 26 (Operating Committee) (1) For the efficient operation, each institution related to women shall establish an operating committee. (2) An operating committee shall be comprised of not less than five members but not more than ten members including the chairperson, and the representative of a non-profit corporation or organization that is the main body of business shall be the chairperson and he/she shall and appoint the members. (3) Where necessary, the chairperson may delegate part of his/her authority to the head of an institution. (4) Other necessary matters concerning the formation, organization and operation of an operating committee shall be prescribed by Rule. Article 27 (Entrustment of Management and Operation) The Mayor may entrust affairs concerning the management and operation of an institution related to women falling under subparagraphs 1 through 3 of Article 4 to a juridical person or organization. Article 28 (Enactment of Regulations for Management and Operation) (1) A person who is assigned or delegated with affairs concerning the management and operation of an institution related to women pursuant to Article 17 or entrusted with the business pursuant to Article 27 shall enact and enforce the regulations for management and operation necessary for the management and operation of the relevant institution through a resolution of its operating committee pursuant to Article 26. (2) He/she shall obtain approval from the Mayor on the regulations for management and operation pursuant to paragraph (1), and the same shall apply to cases where he/she intends to change the regulations for management and operation approved. Article 29 (Guidance and Supervision) (1) The Mayor may, where necessary, guide and supervise the overall operation of an institution related to women. (2) Where the Mayor finds illegality, any unjust matter, poor operation, etc. in connection with the establishment and operation of an institution related to women, he/she may take measures, such as warning, corrective orders, the cancellation of a decision of grant of a subsidy, etc. Article 30 (Enforcement Rules) Necessary matters concerning the enforcement of this Ordinance shall be prescribed by Rule.
ADDENDA Article 1 (Enforcement Date) This Ordinance shall enter into force on the date of its promulgation. Article 2 (Repeal of Other Ordinance) The Seoul Metropolitan Government Ordinance on Collection of Fees for Use of Women's Development Center shall be repealed at the same time this Ordinance enters into force. Article 3 Omitted. Article 4 (General Transitional Measures concerning Disposition) (1) All kinds of disposition, etc. conducted by the Mayor or the head of a women's development center in connection with the operation of the women's development center at the time this Ordinance enters into force shall be deemed all kinds of disposition, etc. conducted in accordance with this Ordinance. (2) A "recipient under the National Basic Living Security Act" referred to in Article 6 (1) and subparagraph 1 of Article 13 of the Ordinance at the time this Ordinance enters into force shall be deemed a "person entitled to the protection in accordance with the provisions of the Protection of Minimum Living Standards Act" until the relevant Act enters into force on October 1, 2000. Article 5 (Transitional Measures concerning Entrusted Operation) A women's development center entrusted and being operated in accordance with the Seoul Metropolitan Government Ordinance on Entrustment of Administrative Affairs to Private Sector at the time this Ordinance enters into force shall be deemed a women's development center entrusted and being operated in accordance with this Ordinance.
ADDENDUM This Ordinance shall enter into force on the date of its promulgation.
ADDENDA (1) (Enforcement Date) This Ordinance shall enter into force on the date of its promulgation. (2) (Transitional Measures concerning Fees for Use) The previous provisions shall apply to a person who is using an institution with permission to use or taking lectures of education at the time this Ordinance enters into force until the period of the relevant permission to use expires.
ADDENDA Article 1 (Enforcement Date) This Ordinance shall enter into force on the date of its promulgation. Article 2 Omitted. Article 3 (Transitional Measures concerning Use of Facilities in Women's Plaza) A person who has already acquired a lawful just right to use for the use of facilities of the Seoul Women's Plaza established in accordance with the amended provisions of Article 6 at the time this Ordinance enters into force may use the relevant facilities within the limit of such right, notwithstanding the amended provisons of Article 7 (1). Article 4 (Transitional Measures concerning Women's Development Center) A women's development center established in accordance with the previous provisions at the time this Ordinance enters into force shall be deemed a women's development center established in accordance with the amended provisions of Article 10, and the previous Eastern Women's Development Center shall be deemed the Eastern Women Plaza in accordance with the amended provisions of Article 6. Article 5 (Special Cases concerning Imposition and Collection of Fees for Use) Fees for use shall be imposed and collected according to the following standards before the amount of fees for use are formulated by the Rules in accordance with the amended provisions of subparagraphs 1 and 2 of Article 13: 1. Use of facilities of a women's plaza: The amount determined by the Mayor within the limit in accordance with the amended provisions of attached Table 3 shall be imposed and collected; 2. Use of a course of study and incidental facilities of a women's development center: The amount in accordance with the previous provisions shall be imposed and collected. Article 6 (Applicability to Reduction of or Exemption from Fees for Use) The amended provisions of Article 14 (1) shall apply beginning with the first permission for use obtained after this Ordinance enters into force. Article 7 (Special Cases concerning Refund of Fees for Use) A fee for use shall be refunded in accordance with the previous provisions until the regulations for the refund of fees for use are formulated by Rule in accordance with the amended provisions of Article 15: Provided, That in cases of a women's plaza, a fee for use shall be refunded as determined by the Mayor. Article 8 (Transitional Measures concerning Operating Committee) The operating council of a women's development center formed in accordance with the previous provisions at the time this Ordinance enters into force shall be deemed the operating committee in accordance with the amended provisions of Article 17. Article 9 (Transitional Measures concerning Head of Institution) The head of a women's development center and its employees in accordance with the previous provisions at the time this Ordinance enters into force shall be deemed the head and employees of an institution in accordance with the amended provisions of Article 18 (1). Article 10 (Transitional Measures concerning Entrustment to Private Sector) The business entrusted to a women's development center in accordance with the previous provisions at the time this Ordinance enters into force shall be deemed to have been entrusted in accordance with the amended provisions of Article 19 (1). Article 11 (Transitional Measures concerning Regulations for Management and Operation) The regulations for management and operation being enforced in consultation with the Mayor in accordance with the previous provisions at the time this Ordinance enters into force shall be deemed approved by the Mayor in accordance with the provisions of Article 19 (2).
ADDENDA Article 1 (Enforcement Date) This Ordinance shall enter into force on the date of its promulgation. Article 2 (Transitional Measures concerning Women's Ability Development Institute) The Eastern Women's Plaza at the time this Ordinance enters into force shall be deemed a women's ability development institute: Provided, That all the matters related to the entrusted operation shall be changed as prescribed by this Ordinance within one year after this Ordinance enters into force. Article 3 (Transitional Measures concerning Woman Resources Development Center) Jongro, Yongsan, Gwangjin, Dongdaemun, Gangbuk, Nowon, Eunpyong, Maposinchon, Gangseo, Guro, Geumchon, Gwanak, Socho woman resources development centers at the time this Ordinance enters into force shall be deemed woman resources development centers operation of which has been entrusted in accordance with this Ordinance: Provided, That all the matters related to the entrusted operation shall be changed as prescribed by this Ordinance within one year this Ordinance enters into force.
ADDENDA Article 1 (Enforcement Date) This Ordinance shall enter into force on the date of its promulgation. Article 2 (Transitional Measures concerning Woman Resources Development Center) A woman resources development center being fully or partially subsidized for expenses at the time this Ordinance enters into force shall be deemed to have been designated by the Mayor in accordance with the amended provisions of Article 17 (2).
|