SEOUL METROPOLITAN GOVERNMENT ENFORCEMENT RULE OF THE ORDINANCE ON URBAN DEVELOPMENT
- Enactment No. 3232, Jan. 15, 2002
- Partial Amendment No. 3284, Dec. 26, 2002
- Partial Amendment No. 3368, Nov. 25, 2003
- Amendment of Other Laws No. 3711, Dec. 10, 2009
- Amendment of Other Laws No. 4143, Feb. 23, 2017
- Amendment of Other Laws No. 4198, Jan. 18, 2018
- Amendment of Other Laws No. 4238, Aug. 02, 2018
- Amendment of Other Laws No. 4303, Oct. 10, 2019
Amendment of Other Laws No. 4198, Jan. 18, 2018 | Amendment of Other Laws No. 4238, Aug. 02, 2018 |
---|---|
CHAPTER I GENERAL PROVISIONS
Article 1 (Purpose)
The purpose of this Rule is to provide for matters authorized under the Seoul Metropolitan Government Ordinance on Urban Development (hereinafter referred to as the "Ordinance") and matters necessary for the implementation thereof. <Amended by Rule No. 4143, Feb. 23, 2017>
|
Same as left |
CHAPTER II URBAN DEVELOPMENT PROJECTS
Article 2 (Request for Designation of Urban Development Area)
The head of a Gu who intends to request the Mayor of the Seoul Metropolitan Government (hereinafter referred to as the "Mayor") to designate an urban development area pursuant to Article 3 (4) of the Urban Development Act (hereinafter referred to as the "Act") shall not request designation on areas falling under any of the following subparagraphs: <Amended by Rule No. 3368, Nov. 25, 2003; Rule No. 4143, Feb. 23, 2017>
|
Same as left |
Article 3 (Special Cases on Period of Request for Designation According to Proposition)
"Extenuating circumstances" in the proviso to Article 4 of the Seoul Metropolitan Government Ordinance on Urban Development (hereinafter referred to as the "Ordinance") means where as a result of the conference for consultation referred to in Article 5 of the Enforcement Decree of the Urban Development Act, the Urban Planning Committee of a Gu decides to reconsider a proposal. <Amended by Rule No. 4143, Feb. 23, 2017>
|
Same as left |
Article 4 (Inspection of Completion)
(1) "Important structures prescribed by rule" in Article 7 (1) of the Rule means waste landfills which do not fall under Class 1 public structures and Class 2 public structures in accordance with the Special Act on the Safety Control of Public Structures (hereinafter referred to as "Act on the Safety of Public Structures").
|
Same as left |
Article 5 (Selection of Safety Inspector)
(1) A project manager who intends to undergo an inspection of completion in accordance with the provisions of Article 7 (1) of the Ordinance shall select a safety inspector and enter into a service contract with him/her. <Amended by Rule No. 4143, Feb. 23, 2017>
|
Same as left |
Article 6 (Selection of Inspector of Completion Other Than Safety Inspector)
The Mayor shall appoint or commission an inspector of completion of construction for a project that is not subject to inspection by a safety inspector pursuant to Article 7 (1) of the Ordinance from among the relevant experts or relevant public officials.
|
Same as left |
Article 7 (Payment of Fees for Inspection of Completion)
(1) A project manager shall pay fees for inspection of completion directly to a safety inspector who has entered into a service contract pursuant to Article 5 (1) in accordance with the details of the contract. <Amended by Rule No. 4143, Feb. 23, 2017>
|
Same as left |
CHAPTER III SPECIAL ACCOUNTS FOR URBAN DEVELOPMENT
Article 8 (Agreement for Entrustment of Financing Business)
Where the Mayor intends to entrust financing business in accordance with the provisions of Article 17-2 of the Ordinance, he/she shall enter into an agreement for entrustment of financing business (hereinafter referred to as "agreement") with a financial institution he/she intends to entrust (hereinafter referred to as "entrusted institution").
|
Same as left |
Article 8-2 (Formulation of Financing Plan)
The Mayor shall formulate a financing plan of the relevant year every year and publicly announce the same in the Official Gazette of the Seoul Government and computerized information network. In such cases, a financing plan shall include matters referred to in the following subparagraphs: <Amended by Rule No. 4143, Feb. 23, 2017>
|
Same as left |
Article 9 (Qualifications for Application for Loan)
A person who is able to apply for a loan shall be a person who obtains approval of an execution plan of an urban development project pursuant to Article 17 of the Act or approval of an execution plan of an urban planning infrastructure project in accordance with the provisions of Article 88 of the National Land Planning and Utilization Act before a financing plan of the relevant year is announced pursuant to Article 8-2. <Amended by Rule No. 3284, Dec. 26, 2002; Rule No. 3368, Nov. 25, 2003; Rule No. 4143, Feb. 23, 2017>
|
Same as left |
Article 10 (Preferential Financing Areas)
Where necessary for prompt performance for public purposes, the Mayor may designate a preferential financing area and finance it in preference to other areas.
|
Same as left |
Article 11 (Application for Loan)
A person who intends to get a loan as a person falling under Article 9 shall send in an application for a loan in attached Form 1 to the Mayor along with a plan for the use of a loan attached thereto.
|
Same as left |
Article 12 (Determination of Persons Eligible for Financing)
(1) The Mayor shall determine persons eligible for financing according to priority referred to in the following subparagraphs from among applicants referred to in Article 11:
|
Same as left |
Article 13 (Revocation of Decision of Loan)
(1) Where a person eligible for financing falls under any of the following subparagraphs, the Mayor may revoke a decision of a loan: <Amended by Rule No. 3368, Nov. 25, 2003; Rule No. 4143, Feb. 23, 2017>
|
Same as left |
Article 14 (Terms of Loan and Overdue Interest)
(1) The terms of a loan shall be as follows: <Amended by Rule No. 4143, Feb. 23, 2017>
|
Same as left |
Article 14-2 (Terms of Lending of Loans and Repayment)
(1) The lending rate on a loan to an entrusted institution shall be the interest rate after deduction of a fee following the conduct of entrusted business determined by an agreement from the interest rate on a loan pursuant to Article 14 (1).
|
Same as left |
Article 15 (Administration of Loans)
The Mayor shall prepare loan administration cards in attached Form 2 and administer details of repayment of a loan by business operator.
|
Same as left |
CHAPTER IV URBAN PLANNING BONDS
Article 16 (Entrustment of Sales Business)
(1) The Mayor shall entrust the Seoul Metropolitan Government treasury (hereinafter referred to as "sales institution") with matters referred to in the following subparagraphs concerning urban planning bonds (hereinafter referred to as "bonds") in accordance with the provisions of Article 14 (2) of the Ordinance: <Amended by Rule No. 4143, Feb. 23, 2017>
|
Same as left |
Article 17 (Administration of Bills of Purchase and Certificates of Purchase)
(1) The retention period of bills of purchase and certificates of purchase of bonds in accordance with the provisions of Article 15 of the Ordinance shall be as follows: <Amended by Rule No. 4143, Feb. 23, 2017>
|
Same as left |
Article 18 (Official Seal Used on Bills of Purchase and Certificates of Purchase)
A sales institution shall print forms of a bill of purchase and a certificate of purchase of bonds with approval of the use of the image of the official seal of the Mayor and manage them as important deeds, and an image of the seal printed on a bill of purchase and certificate of purchase shall be used in lieu of the official seal of the Mayor.
|
Same as left |
Article 19 (Date of Issue of Bonds)
The date of issue of bonds shall be the last day of the month in which the date of sales falls, and interest from the date of sales to the day before the date of issue shall be paid at the time of sale.
|
Same as left |
Article 20 (Procedures for Sales)
(1) A person who intends to purchase bonds shall prepare an application for purchase in accordance with attached Form 3 and submit the same to a sales institution.
|
Same as left |
Article 21 (Sales Report)
(1) A sales institution shall report the result of daily sales of bonds to the Mayor within three business days.
|
Same as left |
Article 22 (Repayment of Principal and Interest)
(1) The principal and interest of bonds shall be repaid in two years by equal installments with a seven-year grace period, and the date of repayment shall be the same day of each year as the date of issue of bonds.
|
Same as left |
|
Same as left |
Application for Loan from Special Accounts for Urban Development |
Same as left |
Administration Card for Loans from Special Accounts for Urban Development |
Same as left |
Application for Purchase of Urban Development Bonds of the Seoul Metropolitan Government |
Same as left |
Bill of Purchase of Urban Planning Bonds of the Seoul Metropolitan Government |
Same as left |
Bond as Security for Lending a Loan from Special Accounts for Urban Development |
Same as left |