home Home > Regulations Search > Integrated Search
  • 본문저장
  • 인쇄하기
  • 신구대조
  • 돌아가기

SEOUL METROPOLITAN GOVERNMENT ORDINANCE ON SEWERAGE USE

SEOUL METROPOLITAN GOVERNMENT ORDINANCE ON SEWERAGE USE

CHAPTER I GENERAL PROVISIONS Article 1 (Purpose) The purpose of this Ordinance shall be to prescribe matters delegated under the Sewerage Act in relation to the installation and management of sewerage systems in Seoul Metropolitan City and matters necessary to enforce the same. <Amended on Jan. 5, 2012; May 22, 2012>

Article 2 (Definitions) The terms used in this Ordinance shall be defined as follows: <Amended on May 19, 2016; Jan. 4, 2018>
1. The term "users" refers to a person who discharges sewage using a public sewerage system, a person who owns or manages facility or land that discharges sewage, etc.;
2. The term "drainage system" refers to drainage pipes and other draining facilities installed through which sewage effluent from buildings, facilities, etc. flows into a public sewerage system;
3. The term "drainage system installer" refers to an owner or a manager (an owner or a manager of a facility on the land, if any) of land who intends to install a drainage system within a drainage area of public sewerage system whose commencement of service is publicly announced under Article 15 of the Sewerage Act (hereinafter referred to as the "Act") or a manager of State or public owned facilities
4. The term "person who occupies and uses" refers to a person who installs a facility or structure having an effect on a public sewerage system or a person who manages the facility or structure under Article 24 of the Act;
5. The term "wastewater culvert" refers to the entire system of pipes, structures, and facilities installed to discharge or treat only wastewater (referring to water contaminated with liquid or solid substances due to living or economic activities of humans; hereinafter the same shall apply);
6. The term "rain water pump station" refers to the entire system of facilities that forcibly drain rain water to rivers, riverside lands, or other public waters and other facilities related thereto;
7. The term "intercepting culvert" refers to culverts that intercept sewage in case of fine weather and a certain quantity of sewage in the event of rain and send them to sewage treatment facilities;
8. The term "relay pump station" refers to a pump station installed on culverts to send sewage to the next culverts, pump stations, or sewage treatment facilities;
9. The term "improvement" means to completely repair, rebuild, expand, or increase a sewerage system;
10. The term "management authorities" refers to an entity that manages a public sewerage system under Article 4;
11. The term "accompanying construction works" refers to construction works that install, other than a public sewerage system, water supply pipes, gas pipes, communication lines, electric poles, roads, railroads, etc. which cause to relocate, repair, or improve the public sewerage system;
12. The term "another activity" refers to the following activities that are other than construction works and have an effect on public sewerage system;
A. Implementation of urban development projects under the National Land Planning and Utilization Act, the Housing Act, the Act on the Improvement of Urban Areas and Residential Environment, the Housing Site Development Promotion Act, and the Urban Development Act, etc.;
B. Implementation of industrial complex construction projects under the Industrial Sites and Development Act, and the Industrial Cluster Development and Factory Establishment Act, etc.;
C. Implementation of airport construction projects;
D. Implementation of tourist destination and tourist complex development projects under the Tourism Promotion Act, the Hot Spring Act, and the Natural Parks Act, etc.; or
E. Other activities which require a public sewerage system to be established, expanded, etc., as a developer in an area not included in a sewage treatment area requests to include the relevant area in the sewage treatment area.

Article 3 (Standards for Designation of Sewage Treatment Areas) Where it is intended to designate sewage treatment areas under Article 15(2) of the Act, the areas shall be within a straight-line distance of 30 m from public sewage culverts. <Amended on May 19, 2016>

Article 4 (Scope of Installation and Management of Public Sewerage System) (1) The scope of installation and management of public sewerage system of the Mayor of Seoul Metropolitan City (hereinafter referred to as the "Mayor") and the head of Gu of Seoul Metropolitan City (hereinafter referred to as the "head of Gu") under Article 18 of the Act shall be as follows: <Amended on Nov. 11, 2009; May 19, 2016>
1. Mayor
A. Public sewage treatment plant;
B. Waste treatment plant;
C. Intercepting culvert;
D. Deleted
2. Head of Gu
A. Sewage culvert (including relay pump station);
B. Rainwater chamber related to rainwater pump station;
C. Other public sewerage systems exceeding a scope managed by the Mayor.
(2) A sewerage system prescribed by rules, among facilities installed and managed by the head of Gu under paragraph (1)2 may be installed or improved by the Mayor. <Newly Inserted on Nov. 11, 2009>

Article 5 (Apportionment of Expenses for Installation and Management of Public Sewerage System) (1) The expenses necessary to install and manage a public sewerage system under Article 9(2) of the Enforcement Rules of the Sewerage Act (hereinafter referred to as the "Enforcement Rules") shall be apportioned as follows: <Amended on May 19, 2016; Dec. 31, 2020>
1. Expenses borne by the Mayor;
A. Cost of installation, improvement, repair, and maintenance of public sewage treatment plants;
B. Cost of installation, improvement, repair, and maintenance of waste treatment plants;
C. Cost of installation, improvement, repair, and maintenance of intercepting culverts (including relay pump stations);
D. Cost of installation and repair of sewage culverts (including relay pump stations) with inside diameter of 900 mm or more and discharge area of 0.7㎡ or more;
E. Cost of installation and improvement of rain water pump station and replacement of motor pumps therein; and
F. Cost of other sewerage system projects that the Mayor recognizes as necessary.
2. Expenses borne by the head of Gu;
A. Cost of installation, improvement, repair, and maintenance of sewage culverts (including relay pump stations) with inside diameter less than 900 mm and discharge area less than 0.7㎡;
B. Cost of repair and maintenance of sewage culverts (including relay pump stations) with inside diameter of 900 mm or more and discharge area of 0.7㎡ or more;
C. Cost of repair and maintenance of rain water pump stations; and
D. Cost of installation, improvement, repair, and maintenance of remaining structure excluding rain water pump stations and subsidiary facilities of sewerage system.
(2) Where it is recognized that a public sewerage system cannot be managed properly only with the bearing of expenses by the head of Gu notwithstanding paragraph (1)2, the Mayor may provide the head of Gu with part of the expenses necessary for the installation and management of the public sewerage system. <Amended on Dec. 30, 2021>

Article 6 (Special Exception for Management) A public sewerage system installed along the boundary between an autonomous Gu (hereinafter referred to as the "head of Gu") and a Gu of the Seoul Metropolitan City shall be managed by the head of Gu who manages roads and river beds. In special cases, such as where an area where a benefiting Gu is different from a public sewerage system is installed, the Head of the benefiting Gu shall manage. The management shall be classified as specified by Attached Table 1. <Amended on May 19, 2016>

Article 6-2 (Investigation of Status of Public Sewage Culverts in Private Lands) (1) Where it is necessary to figure out an actual state of public sewage culverts buried in private lands or the relevant land owner requests, management authorities shall investigate their status in detail.
(2) When management authorities verify the fact that public sewage culverts are buried in private lands under paragraph (1) above, they shall notify the findings of status investigation to the relevant land owners.
[This Article Newly Inserted on Jul. 13, 2017]

Article 7 (Dredging of Sewage Culverts) (1) Management authorities shall check the state of sewage culverts more than once every year to maintain and manage sewage culverts and prevent offensive odor and disasters. <Amended on May 19, 2016>
(2) Sewage culverts shall, in principle, be cleaned and dredged more than once every year. However, the cleaning and dredging of sewage culverts may be adjusted for each area depending on the state of sewage culverts and sediment therein. <Amended on May 19, 2016>
[Title Amended on May 19, 2016]

Article 8
Deleted <May 19, 2016>

Article 9
Deleted <May 19, 2016>


Article 10
Deleted <May 22, 2012>

Article 11
Deleted <May 22, 2012>

Article 12
Deleted <May 22, 2012>

Article 13
Deleted <May 22, 2012>


CHAPTER III INSTALLATION AND MANAGEMENT OF DRAINAGE SYSTEM Article 14 (Installation of Drainage System) (1) A drainage system installer shall install drainage system no later than three (3) months from the date on which the commencement of service is publicly announced under Article 15 of the Act; Provided, That the same shall not apply, where it is recognized that there is no compelling reason stipulated by rules or a term thereof is extended. <Amended on May 19, 2016>
(2) Where a drainage system installer connects drainage system to public sewerage system, he/she shall not interrupt or damage the functionality of a public sewerage system. <Amended on Dec. 31, 2019>
(3) Where a drainage system installer temporarily interrupts or damages the functionality of a public sewerage system due to unavoidable circumstances to carry out construction, the functionality shall be restored to its original state without delay after the connection of the relevant drainage system is completed.

Article 15
Deleted <May 19, 2016>

Article 16
Deleted <May 19, 2016>

Article 17
Deleted <May 19, 2016>

Article 18 (Enforcement of Construction by Management Authorities) (1) Management authorities may enforce construction of installation, modification, or abolition of a drainage system in the following cases: <Amended on Jul. 28, 2011; May 19, 2016>
1. When it is recognized that roads shall be constructed or drainage system shall be constructed for public interest; or
2. Where a drainage system installer fails to install drainage system within a period stipulated by Article 14(1).
(2) Where the management authorities enforce construction due to causes stipulated by paragraph (1)2, the cost of construction shall be borne by the person who shall install drainage system. The cost of construction shall include cost of materials required therefor, construction cost, cost of road recovery, general administration management cost, fees, etc. and may be collected under examples of disposition on default of local taxes as stipulated by Article 73 of the Act. <Amended on Jul. 28, 2011; May 19, 2016; Dec. 31, 2019>

Article 19 (Final Inspection of Drainage System) (1) When a drainage system installer completes its installation construction under Article 27(5) of the Act, the installer shall submit an application for final inspection of drainage system as stipulated by rules together with pictures of drainage system and connection thereof before, during, and after the installation construction, to the management authorities; Provided, That where approval of use is required for buildings under Articles 22(1) and (2) of the Building Act, the installer may file an application for final inspection of drainage system when applying for approval of use of buildings. <Amended on May 19, 2016>
(2) When being submitted with an application for final inspection of drainage system under paragraph (1) above, management authorities shall do the following: inspect whether the drainage system is installed in accordance with the matters reported by a drainage system installer under Article 27(3) and (4) of the Act and the standards for installation and structure of drainage system under Article 23 of the Enforcement Rules; and notify the applicant with the findings of inspection and actions to be taken therefor. <Amended on May 19, 2016>

Article 20 (Maintenance and Management of Drainage System) The drainage system shall be maintained and managed under Article 27(6) of the Act as follows: <Amended on Dec. 31, 2019>
1. An owner or a manager of facilities or land in which the drainage system is installed manages;
2. A manager of drainage system under subparagraph 1 above shall prevent leakage or contamination of surroundings due to negligence of management of drainage system or malfunction of public sewerage system; and
3. Management authorities may, if necessary, maintain and manage drainage system from a boundary of land generating sewage to a connection to public sewerage system.


CHAPTER IV USE OF PUBLIC SEWERAGE SYSTEM Article 21 (Reporting of Commencement of Service) (1) A user of public sewerage system shall, when doing the following or under the following circumstances, report a quantity of sewage discharge as stipulated by the rules, no later than thirty (30) days from the date on which the following are done or the following circumstances occur: <Amended on Nov. 11, 2009; Dec. 31, 2019>
1. When service of public sewerage system would be commenced, suspended, abolished, or resumed;
2. When a public sewerage system would be used temporarily due to public works, construction works, or other reasons (in such cases, a period thereof shall be marked);
3. When groundwater, river water, hot spring water, sea water, etc. is discharged to public sewerage system not by the water supply;
4. When a quantity of water use is substantially different from a quantity of sewage discharged; or
5. When a status of sewage discharged becomes different from the classification of charges to be applied to uses under this Ordinance.
(2) Where application, reporting, etc. fall under any of the following subparagraphs, it shall be deemed that the commencement of service of public sewerage system is reported under paragraph (1) above: <Amended on May 19, 2016; Mar. 28, 2019>
1. Reporting on commencement of service of water supply under the Seoul Metropolitan Government Ordinance on Water Supply;
2. Reporting on installation of drainage system under Article 27 of the Act;
3. Deleted
4. Approval and reporting on development and use of groundwater under Articles 7, 7(2), 7(3) and 8 of the Groundwater Act.

Article 22 (Final Inspection of Occupied and Used Facility or Structure) (1) When a person who occupies and uses receives permission for occupation and use under Article 24 of the Act and completes the installation of a facility or structure, the person shall obtain final inspection from management authorities as stipulated by the rules.
(2) When a term of occupation and use expires, the person who occupies and uses shall remove the relevant facility or structure and restore a public sewerage system to its original state; Provided, That the same shall not apply where management authorities recognize that a sewerage system would function without any problem and would not hinder a surrounding environment, even if it is not restored to its original state. <Amended on May 19, 2016; Dec. 31, 2019>


CHAPTER V USE FEES, OCCUPATION FEES, AND CHARGES Article 23 (Use Fees) (1) The Mayor shall collect public sewerage system use fees under Article 65 of the Act under the rates specified in Attached Table 2 based on the business type and the quantity of sewage discharged by users within a sewage treatment area or drainage area whose use is publicly announced under Article 15 of the Act; Provided, That the same shall not apply to effluent groundwater with monthly average of less than 60 m3 that is not used with rainwater and discharged to a public sewerage system. <Amended on May 19, 2016>
(2) In case of a type of business under paragraph (1) above where it is impossible to separate the sewage generated therein within the same facility, a type of business with higher a rate shall be applied. <Amended on Nov. 11, 2009>
(3) The Mayor may collect the water quality sewerage system use fee under the Attached Table 3 in addition to the sewerage system use fee under the Attached Table 2 in the following cases: <Amended on Jul. 30, 2015; May 19, 2016; Jan. 3, 2019>
1. Exceed the permissible discharge limits under Article 32(1) of the Water Environment Conservation Act;
2. Exceed the separate permissible discharge limits under Article 32(8) of the Water Environment Conservation Act; or
3. Exceed the planned influent quality that is publicly announced through the commencement of service of public sewage treatment plant under Article 15 of the Act.
(4) Articles 26 and 29 of the Seoul Metropolitan Government Ordinance on Water Supply shall apply mutatis mutandis to matters necessary to calculate sewerage system use fees and divide households in addition to matters stipulated by paragraphs (1) through (3) above. <Amended on Jul. 30, 2009; Mar. 28, 2019>

Article 24 (Recognition of Quantity of Sewage Discharge) The quantity of sewage discharge to charge a public sewerage system use fee shall be calculated as follows: <Amended on May 19, 2016>
1. Where a user of public sewerage system is a user of water supply (including a user of private water supply), the quantity of water supply shall be regarded as the quantity of sewage discharge;
2. Where a user of public sewerage system is not a user of water supply, the quantity declared under any of the subparagraphs of Article 21(1) shall be regarded as the quantity of sewage discharge; Provided, That where a meter is installed, the quantity read by the meter shall be regarded as the quantity of sewage discharge;
3. Where the quantity of water use is substantially different from the quantity of sewage discharge, the quantity declared under Article 21(1)4 shall be regarded as the quantity of sewage discharge;
4. Where a user of public sewerage system is a user of water supply and occupies and uses groundwater, etc., a sum of quantity of water supply, quantity of groundwater use, etc., shall be regarded as the quantity of sewage discharge.

Article 25 (Inspection of Quantity of Sewage Discharge) (1) Where the Mayor determines that it is not appropriate to recognize the quantity of sewage discharge under Article 24 or it is necessary for the management of public sewerage system, the Mayor may have public officials inspect the quantity and quality of sewage discharged.
(2) A user shall actively cooperate on the inspection under paragraph (1) above and manage metering equipment so installed under the fiduciary duty.
(3) Where the quantity of sewage inspected under paragraph (1) above is different from the quantity of sewage discharge so declared, the quantity of sewage discharge may be adjusted based on the findings of inspection; Provided, That where the wastewater discharge measuring instrument is installed under Article 38-2 of the Water Environment Conservation Act, the quantity of wastewater measured by the measuring instrument shall be regarded as the quantity of sewage discharge. <Amended on May 19, 2016; Jan. 3, 2019>

Article 26 (Installation and Management of Meters) (1) A person who reports the commencement of service of sewerage system under Article 21(1)3 shall install and manage meters for measuring the quantity of sewerage system use (hereinafter referred to as the "Meter"); Provided, That the Meter may not be installed in the following cases: <Amended on May 19, 2016>
1. Where it is difficult to install the Meter due to windings, limited space, etc. in water supply pipes, when supplying water through the pipes; or
2. Where manual pumps, wells, valley water, etc. are used.
(2) Where the Meter is installed under paragraph (1) above, the Meter shall be installed under the following conditions. Also, the Mayor shall be requested to seal the Meter installed:
1. The Meter shall be examined by authorized examination agencies;
2. An examination expiration date shall not be exceeded; and
3. The Meter shall not be damaged or broken.
(3) Where the Mayor determines that the Meter installed by a user of sewerage system is abnormal, the Mayor may request authorized examination agencies to conduct a functional test and the expenses necessary therefor shall be borne by the user of sewerage system.
(4) A user of sewerage system shall not pile up any goods or install structure that may interfere with checking or reading the Meter. <Amended on Jan. 4, 2018>

Article 27 (Date and Method of Collection of Use Fee) (1) A use fee of public sewerage system shall be notified together with a water charge bill and collected on the same date when the water charge is collected.
(2) Where the Mayor deems necessary, the Mayor may issue a bill with different dates of payment and collect use fees accordingly notwithstanding paragraph (1) above. <Amended on Dec. 30, 2021>
(3) In case of a temporary use under Articles 21(1)1 and 2, a deposit as stipulated by rules may be charged in addition to the sewerage system use fee. The deposit shall be settled from time to time or when a use of sewerage system is completed.
(4) Where it is impossible to charge use fees due to breakdown of the Meter, three (3) months average prior to the month of imposition shall be charged and collected.

Article 28 (Occupation and Use Fee of Public Sewerage System) (1) The Mayor shall collect the occupation and use fee based on the Attached Table 4 from the person who occupies and uses the public sewerage system.
(2) The occupation and use fee under paragraph (1) above shall, in principle, be calculated and collected as an annual sum; Provided, That whether the public sewerage system is occupied and used for less than 1 year in the relevant year, the occupation and use fee shall be calculated as monthly sums. For a period less than 1 month, the fee shall be calculated as daily sums. <Amended on May 19, 2016; Dec. 31, 2019>
(3) The occupation and use fee shall be collected in January every year after being divided for each fiscal year. When permitting the occupation and use, the fee therefor shall be paid in advance for such fiscal year. <Amended on Dec. 31, 2019>
(4) For a person who occupies and uses without being permitted for occupation and use under Article 24 of the Act, a compensation equivalent to 120/100 of the occupation and use fee under the Attached Table 4 shall be calculated and collected from the date on which the person occupies and uses in fact; Provided, That the same shall not apply, where the state or local government occupies and uses for a certain period of time due to unavoidable causes, such as countermeasures against disaster, etc. <Amended on May 19, 2016>
(5) The Mayor may revoke permission for occupation and use against a person who fails to pay occupation and use fee within a due date without reasonable causes.

Article 29 (Charge on Burden-Causing Entity for Individual Building) (1) A charge on burden causing entity under Article 61(1) of the Act shall be calculated and collected as follows: <Amended on Nov. 11, 2009; May 19, 2016>
1. The quantity of wastewater shall be calculated based on the standards for calculation of wastewater publicly announced under Article 24(5) of the Enforcement Decree of the Sewerage Act (hereinafter referred to as the "Decree");
2. The quantity of wastewater subject to the charge on burden causing entity under the Attached Table 5 shall be calculated as follows; Provided, That where a wastewater reclamation and reuse system is installed, its installation capacity shall be deducted from the total quantity of wastewater:
A. The total quantity of wastewater, where the daily quantity of wastewater is 10㎥/day or more due to each administrative action, such as new construction, expansion, change of use, etc.;
B. A quantity exceeding 10㎥/day, where the daily quantity of wastewater is 10㎥/day or more due to a series of administrative action, such as new construction, expansion, change of use, etc.;
3. A quantity of wastewater of building shall, in principle be calculated based on the whole building but may be calculated for each owner of the building, where it is inevitable;
4. A unit cost of charge on burden-causing entity for a quantity of wastewater of 1㎥/day shall be publicly announced in the City Gazette, daily newspapers, etc. by the end of February every year, unless the unit cost does not exceed the amount calculated under the Attached Table 6;
5. The amount of charge on burden-causing entity shall be calculated by multiplying the quantity of wastewater (m3/day) subject to the charge on burden-causing entity calculated under subparagraph 2 with a unit cost (won/m3/day) publicly announced under subparagraph 4;
6. A charge on burden-causing entity shall be imposed and collected as follows:
A. The charge shall be imposed when new construction, expansion, reconstruction, rebuilding, and change of use of building are authorized or permitted. Its approximate amount shall be notified at the time of authorization or permission and the final amount shall be calculated and imposed when applying for the final inspection. And other matters necessary therefor shall be prescribed as rules;
B. The charge shall be collected (paid) when conducting the final inspection of building. Use of building shall be changed when authorized, permitted, or approved.
(2) Where a charge on burden-causing entity is imposed and collected against another activity under Article 31 or a burden-causing entity installs a public sewage treatment plant that could properly treat wastewater generated in another activity area, a charge on burden-causing entity shall not be imposed against new construction, expansion, change of use, etc. of building in the relevant area. <Amended on Dec. 31, 2019>

Article 30 (Charge on Burden-Causing Entity for Accompanying Construction Work) (1) A charge on burden-causing entity for accompanying construction works under Article 61(2) of the Act as well as all the expenses required for relevant works shall be borne by the person who executes the accompanying construction works. <Amended on Dec. 31, 2019>
(2) The charge on burden-causing entity under paragraph (1) above shall be calculated in consultation with public sewerage management authorities and the person who executes the accompanying construction works.
(3) Where the consultation under paragraph (2) above is not established, the public sewerage management authorities may have a person who executes the accompanying construction works obtain permission under Article 16 of the Act and execute the necessary construction works.

Article 31 (Charge on Burden-Causing Entity for Other Activities) (1) A charge on burden-causing entity for other activities under Article 61(2) of the Act shall impose, on a project executor, a sum of the cost of installation of a public sewage treatment plant that can treat the quantity of sewage generated by other activities and the cost of installation of sewage culverts that connect the sewage generated in the relevant area to a public sewerage system; Provided, That the cost of installation of sewage culverts may be imposed on a project executor as a construction work to be executed. <Amended on May 19, 2016; Dec. 31, 2019>
(2) The cost of installation of a public sewage treatment plant under paragraph (1) above shall be calculated by multiplying unit cost (won/m3/day) with the quantity of wastewater calculated as follows: <Amended on Nov. 11, 2009>
1. Calculation of quantity of wastewater;
A. The quantity of wastewater shall be calculated based on the quantity of wastewater in won unit (calculated with linear interpolation method, where a completion year of other activities is in the middle of the target year in the sewerage system maintenance master plan) in the sewerage system maintenance master plan of Seoul Metropolitan City that falls under a completion year of other activities;
B. When calculating the quantity of wastewater under item A above, the quantity of wastewater generated from the existing buildings in another activity area and an installation capacity of wastewater reclamation and reusing system shall be excluded;
2. A unit cost of charge on burden causing entity for quantity of sewage shall be calculated as stipulated by the Attached Table 6 under Article 29(1)4;
(3) The cost of installation of sewage culverts under paragraph (1) above shall be the total cost required to install sewage culverts that introduce sewage to the existing public sewage culverts from an area boundary of another activity. And where the capacity of the existing public sewage culvert is insufficient, the cost of expansion of capacity may be imposed and collected additionally. <Amended on May 19, 2016>
(4) A charge on burden causing entity shall notify its approximate amount when approving another activity development plan. And the charge on burden causing entity for individual building under Article 29 shall apply mutatis mutandis thereto and be collected (paid); Provided, That where Article 29 does not apply mutatis mutandis, an approximate amount shall be paid in installments prior to the completion of construction and collected (paid) when completing the construction. <Amended on Nov. 11, 2009; May 19, 2016>

Article 32 (Imposition and Collection of Fees for Collection and Transportation of Waste) (1) When collecting, transporting and treating wastes (including wastewater and sludge in wastewater treatment facilities, septic tanks, etc.) under Article 41(4) of the Act, the Mayor and the head of Gu shall impose and collect fees as follows: <Amended on May 19, 2016>
1. Fees for collection and transportation of foul waste shall be imposed and collected as each head of Gu stipulates separately under the Ordinance;
2. Where a waste collection and transportation business operator is consigned with the collection and transportation of waste, the business operator may collect fees therefor;
3. Fees for waste treatment shall be paid to the Mayor by each head of Gu; Provided, That fees for waste treatment may be exempted from the head of Gu where a waste treatment plant is installed and additional charges of 10% may be imposed on the head of another Gu (excluding Gangnam-gu); and <Amended on Jul. 30, 2012>
4. The method of calculation and settlement of fees for waste treatment under subparagraph (3) above shall be governed by the Attached Table 7.
(2) Where fees for collection and transportation of waste under paragraph (1) above are imposed and collected, the fees shall be imposed and collected from the owner of the relevant building; Provided, That where it is difficult to impose and collect from the owner, the fees may be imposed and collected from a manager or a user of the relevant building. <Amended on May 19, 2016; Dec. 31, 2019>

Article 33 (Arrears and Urging) (1) When a person who shall pay use fee, occupation and use fee, charge on burden causing entity, etc. of public sewerage system fails to pay them until a due date for payment, the person shall bear arrears calculated in a prorated basis at a rate of 3/100 for a period from the day after the due date to the day of actual payment as stipulated by subparagraph 1 below. The arrears may be charged in addition to the next charges to be paid. <Amended on May 19, 2016>
1. Arrears = Unpaid charges×3/100×(Days in arrears/Days in month)
(2) The prorated calculation under paragraph (1) above shall be up to 1 month from the day after the due date. <Amended on Nov. 11, 2009>
(3) In case of paragraph (1) above, a reminder that sets a due date not exceeding 10 days shall be issued, within 60 days from the due date, under a form stipulated by the Enforcement Rules of the Seoul Metropolitan Government Ordinance on Water Supply.

Article 33-2 (Extinctive Prescription) The extinctive prescription of fee and use fee (including arrears) shall be three (3) years under Article 163 of the Civil Act; Provided, That the extinctive prescription of money to be collected other than fee and use fee (including arrears) shall be 5 years under Article 82 of the Local Finance Act. <Amended on May 19, 2016>
[This Article Newly Inserted on Jan. 13, 2011]

Article 34 (Exemption) (1) The Mayor shall exempt the use fee for users of sewerage system in light of public interest as follows; Provided, That the exemption may be suspended, where the expenses are not preserved by the general accounting as falling under subparagraph 1(a) of Article 5 of the Enforcement Decree of the Local Public Enterprises Act: <Amended on Jul. 30, 2009; Jul. 28, 2011; May 19, 2016; Sep. 29, 2016; May 16, 2019; Sep. 26, 2019; Jul. 20, 2021; Sep. 30, 2021; Dec. 30, 2021>
1. In case of natural disasters: Exempted
2. In case of areas where unlicensed buildings will be demolished: Exempted
3. Where water charges are exempted due to leakage, etc.: Exempted for a quantity of leakage calculated under the Attached Table 3 of the Seoul Metropolitan Government Ordinance on Water Supply;
4. Where the quantity of water use and the quantity of sewage discharge in ice manufacturing, ice cream manufacturing, soft drink manufacturing, alcoholic beverage manufacturing, cement processing business or railroad station fall under Article 21(1)4 and are reported: Exempted for a difference between them
5. In case of eligible recipients under the National Basic Living Security Act: Exempted for a quantity of use not exceeding 10 cubic meters.
6. In case of plants in quasi-industrial districts which complete their registrations: Exempted for 50/100 of use fees.
7. In case of welfare facilities for persons with disabilities under Article 58 of the Act on Welfare of Persons with Disabilities: Exempted for 20/100 of use fees.
8. In case of households that reside within 300 meters from a site boundary of a sewage treatment center of the Seoul Metropolitan City under Article 3 of the Seoul Metropolitan Government Ordinance on the Installation and Management of Sewage Treatment Centers: Exempted
9. In case of multi-child family with three (3) or more children under 18: Exempted for 30/100 of use fees
10. In case of persons of distinguished service to independence or one (1) person who has the first priority among bereaved family members thereof under the Act on the Honorable Treatment of Persons of Distinguished Service to Independence: Exempted for a quantity of use not exceeding 10 cubic meters
11. In case of persons eligible for welfare benefits under the Single-Parent Family Support Act: Exempted for a quantity of use not exceeding 10 cubic meters
12. In case of persons with a severe disability under the Act on Welfare of Persons with Disabilities: Exempted for a quantity of use not exceeding 10 cubic meters
13. Where outflowing groundwater is discharged to a public sewerage system after being used under Article 14-2 of the Enforcement Decree of the Groundwater Act or discharged to a river through a rain water culvert among separate sewage culverts: Exempted for 50/100 use fees
14. Where the Mayor recognizes necessary to be exempted in public interests as a facility used by citizens, such as opening of toilets, etc.: Exempted for use fees of the relevant facility
(2) A person who falls under paragraph (1) above and wants to be exempted for use fees shall submit, to a head of management authorities, an application for exemption separately prescribed by the enforcement rules; Provided, That the Mayor may adjust a scope of exemption in light of local conditions, such as roads, etc. A person eligible for exemption may be exempted ex officio even without application, provided that such fact is verified. <Newly Inserted on Jul. 30, 2009; May 19, 2016>
(3) A person who is exempted from use fees as a person who submits an application under paragraph (2) above may continue to be eligible for exemption under paragraph (1), unless there is any change in causes for exemption at the time of application. <Newly Inserted on Jul. 30, 2009>
(4) Where a cause for exemption is lost for a person who is exempted under paragraph (1) above, such fact shall be reported to a head of management authority without delay. <Newly Inserted on Jul. 30, 2009>
(5) A military unit may be exempted from sewerage system use fee, occupation and use fee, arrears of other charge, etc. under Article 33. <Newly Inserted on Jul. 30, 2009>

Article 35 (Objection) (1) A person who intends to object imposition or collection of use fee, occupation and use fee, charge on burden-causing entity, or other payments prescribed by this Ordinance may raise his/her objection to the Mayor within 90 days from the date on which he/she is notified of such disposition.
(2) In case of an objection under paragraph (1) above, the Mayor shall determine the objection and notify such fact within 60 days after receiving the objection.
(3) Where a person who raises an objection intends to file an administrative litigation, he/she shall file a suit against the relevant disposition agency within 90 days after being notified of the determination under paragraph (2) above. <Amended on Dec. 31, 2019>
(4) Where a person who raises an objection does not receive the determination and notification within a period stipulated by paragraph (2) above, he/she may file a suit within 90 days after the period passes notwithstanding paragraph (3) above. <Amended on Dec. 30, 2021>

Article 36 (Application Mutatis Mutandis of the Framework Act on Local Taxes) As to method, procedures, etc. for imposition, collection, and objection of use fee, occupation and use fee, charge on burden causing entity, or other amounts to be paid stipulated by this Ordinance, matters not stipulated by this Ordinance shall be governed by examples in the Framework Act on Local Taxes.
[Title Amended on Jul. 28, 2011] <Amended on Jul. 28, 2011>


CHAPTER VI SUPPLEMENTARY PROVISIONS Article 37 (Succession of Rights and Obligations) The rights and obligations in drainage system shall be governed by changes of rights and obligations in the ownership of land or building. <Amended on Nov. 11, 2009>

Article 38 (Restriction on Use) (1) Where unavoidable reasons, such as disaster, occur or it is recognized as necessary for public interests, the Mayor may restrict all or part of the use of public sewerage system for a certain period of time.
(2) Where the Mayor intends to restrict use of the public sewerage system under paragraph (1) above, the Mayor shall publicly announce and promote such fact so that the relevant users of the public sewerage system can know such fact; Provided, That the same shall not apply where there is an unavoidable reason to urgently restrict a use of the public sewerage system. In such cases, such fact shall be publicly announced and promoted afterwards so that users of the public sewerage system can know such fact. <Amended on May 19, 2016>

Article 39 (Consignment of Tasks) (1) The head of Gu shall be consigned with the following tasks: <Amended on May 19, 2016>
1. Deleted <May 19, 2016>
2. Collection of use fees imposed in or before October 1994 among use fees under Article 23;
3. Imposition and collection of use fees for temporary use of groundwater, river water, or hot spring water among use fees under Article 23;
4. Inspection of discharge and processing of inspection findings under Article 25;
5. Processing of request for sealing of meters, collection of expenses necessary for request the functional test and examination of meters to authorized examination agencies, management of places where meters will be installed under Article 26;
6. Imposition and collection of deposit for temporary use of groundwater under Article 27(3);
7. Imposition and collection of occupation and use fees under Article 28 (excluding matters concerning sewage treatment centers and intercepting culverts);
8. Imposition and collection of charge on burden causing entity for cases where the head of Gu receives authorization, permission, approval, or declaration under each state and regulation among charges on burden causing entity under Articles 29 through 31;
9. Imposition and collection of fees for collection and transportation of foul waste under Article 32(1)1;
10. Imposition and collection of arrears under Article 33 for use fee, charge on burden causing entity, etc. which a right to impose and collect is consigned to the head of Gu under this Ordinance;
11. Exemption under Article 34 from use fee, charge on burden causing entity, etc. which a right to impose and collect is consigned to the head of Gu under this Ordinance;
12. Receipt and handling of objection under Article 35 from use fee, charge on burden causing entity, etc. which a right to impose and collect is consigned to the head of Gu under this Ordinance;
13. Restriction on use under Article 38;
14. Imposition and collection of administrative fines under Article 80 of the Act;
15. Imposition and collection of administrative fines under Article 40 in relation to the use of groundwater;
(2) A director of a competent waterworks office shall be consigned with the following tasks: <Amended on May 19, 2016>
1. Imposition and collection of use fee for public sewerage system used in or after November 1994 among use fees under Articles 23 and 27;
2. Recognition of the quantity of sewage discharge under Article 24;
3. Imposition and collection of arrears under Article 33;
4. Receipt and handling of objection under Article 35 against use fees imposed and collected by a director of waterworks office;
5. Imposition and collection of administrative fines under Article 40 (excluding matters concerning groundwater, sewage treatment centers and intercepting culverts);
6. Exemption under Article 34 against use fees imposed and collected by a director of waterworks office;
(3) A director of sewage treatment center shall be consigned with the following tasks: <Amended on May 19, 2016>
1. Imposition and collection of occupation and use fee for sewage treatment centers and intercepting culverts among occupation and use fees under Article 28;
2. Imposition and collection of administrative fines for sewage treatment centers and intercepting culverts among administrative fines under Article 40;

Article 40 (Administrative Fines) Against a person who is exempted from the collection of use fee, occupation and use fee, and other charges by false or dishonest means, the Mayor shall impose administrative fines not exceeding five (5) times the exempted amount besides each amount to be collected additionally. <Amended on Nov. 11, 2009>

Article 41 (Determination of Collection) When imposing administrative fines under Article 80 of the Act and Article 40 of this Ordinance, they shall be collected as a tax revenue and registered in the register of collection.

Article 42 (Procedures for Imposition and Collection of Administrative Fines) (1) Matters concerning procedures for imposition, collection, delinquency disposition, objection, etc. of administrative fines under this Ordinance shall be governed by the Act on the Regulation of Violations of Public Order. <Amended on Nov. 11, 2009; Apr. 28, 2022>
(2) Deleted <Nov. 11, 2009>
[Title Amended on Apr. 28, 2022]

- Table 1 (Classification of Management of Public Sewerage based on Gu Boundary and Benefited Area)

- Table 2 (Sewerage Use Rates & Business Sectors (pursuant to Article 23))

- Table 3 (Standard Calculation for Water Quality Sewerage System Use Fees)

- Table 4 (Sewerage Occupancy & Use Rate Calculation Standards (pursuant to Article 28))

- Table 5 (Wastewater Calculation for Imposition of Burden Charges for Buildings, etc. (Example))

- Table 6 (Unit Cost Calculation for Burden Charges)

- Table 7 (Calculation and Settlement of Foul Waste Treatment Fees)